ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА С ПОТРЕБИТЕЛИТЕ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА НЕУНИВЕРСАЛНАТА ПОЩЕНСКА УСЛУГА – ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ ОТ “ ФАСТ ПЕЙ ХД” АД
Адрес на управление: ул. „Рачо Петков Казанджията“ № 4, София, България ЕИК 202200392
РАЗДЕЛ I
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. Настоящите Общи условия на договора с потребителите на пощенските услуги, предоставяни от “ФАСТ ПЕЙ ХД ” АД, наричани по-долу за краткост „Общи условия“ определят реда, условията и сроковете за предоставяне на услугата “пощенски парични преводи” и правата, задълженията и отговорностите на страните по договора при извършване и ползване на тази услуга.
Чл. 2. Настоящите Общи условия са задължителни за “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД и потребителите на услугата “пощенски парични преводи”, предоставяна от “ФАСТ ПЕЙ ХД ” АД съгласно издадената на дружеството индивидуална лицензия № 3-040 от 28.07.2022 г.
Чл. 3. Общите условия се прилагат за всички услуги по осъществяване на пощенски парични преводи от “ФАСТ ПЕЙ ХД ” АД.
РАЗДЕЛ ІІ
ОБХВАТ И ХАРАКТЕРИСТИКИ НА УСЛУГИТЕ
Чл. 4.“ФАСТ ПЕЙ ХД” АД извършва пощенски парични преводи на територията на цялата страна съгласно Закона за пощенските услуги при условията на равнопоставен достъп на потребителите до пощенската му мрежа и предоставяните услуги.
Чл. 5. По смисъла на настоящите Общи условия услугата “пощенски парични преводи” са пощенски услуги за изпращане по електронен път или писмено на хартиен носител чрез пощенските служби на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД на суми от подателя до получателя
Чл. 6. Сумите по пощенските парични преводи могат да бъдат подадени в брой в избран от него офис (точка за достъп) от мрежата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 7. Максималният размер на сумата, която се приема по отделен паричен превод от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, е в размер на 9 500 лв. (девет хиляди и петстотин лева).
РАЗДЕЛ IIІ
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП ДО ПРЕДОСТАВЯНИТЕ УСЛУГИ
Чл. 8. (1) “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД извършва пощенски парични преводи чрез местата за достъп до пощенската си мрежа на територията на цялата страна съобразно точките за достъп до пощенската си мрежа.
(2) “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД извършва пощенски парични преводи през всички работни дни, най-малко 5 дни в седмицата.
(3) Работните дни и работното време, с определен начален и краен час, се поставят на достъпно и видно място във всички места за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД ” АД, както и в Интернет страницата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД на адрес: www.fastpay.bg
Чл. 9. Изключение от задължението по чл. 8, ал. 3 се допуска при настъпване на извънредни обстоятелства, като военно положение, стихийни бедствия, аварии и кризи, когато се установява извънреден график на работно време. Информацията за извънредния график се поставя на достъпно за всички потребители място в местата за достъп;
Чл. 10. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД поставя на видно и достъпно място във всички места за достъп до пощенската си мрежа:
- Настоящите Общи условия;
- Информация за цените на услугите по пощенски парични, предоставяни от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД ”;
- Информация за реда и срока за приемане на рекламации;
- Размер на обезщетенията.
Чл. 11. Подателите на пощенски парични преводи дават нарежданията си с ясни, четливи, пълни и еднозначни формулировки на български език.
(2) Формите и съдържанието на документите, които се попълват при приемането и изплащането на пощенските парични преводи се определят от “ФАСТ ПЕЙ ХД АД.
Чл. 12. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД изплаща пощенските парични преводи на получателите в сроковете и по начина, посочен в настоящите Общи условия.
Чл. 13. Договорът с потребителите се счита сключен с внасянето от подателя на сумата по пощенския превод в местата за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД ” АД и заплащането на цената на услугата;
Чл. 14. Договорът се счита за изпълнен:
- С изплащането на сумите по пощенските парични преводи;
- С връщането на подателите на сумите по паричните преводи;
- Със заприходяването на сумите от неизплатени преводи след изтичане на срока за съхранение по реда на чл. 55 от настоящите Общи условия.
РАЗДЕЛ ІV
КАЧЕСТВО И ЕФИКАСНОСТ НА ОБСЛУЖВАНЕТО.
СРОК ЗА ДОСТАВЯНЕ НА ПОЩЕНСКИТЕ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ.
Чл. 15. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД предоставя неуниверсалната пощенска услуга “пощенски парични преводи” съгласно разпоредбите на Закона за пощенските услуги при условия на равнопоставеност на потребителите и с качество, отговарящо на грижата на добрия търговец.
Чл. 16. Във всички точки за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД потребителят ще получи еднотипна, бърза и професионална услуга.
Чл. 17. След като пощенският паричен превод бъде приет от служител на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД и информацията за това бъде въведена в специализирания софтуер на дружеството, съответната сума може да бъде усвоена от получателя след два работни дни, следващи уведомяването му съгласно чл. 37, ал. 2 и в сроковете по Раздел XIII от настоящите Общи условия.
(2) Изплащането на пощенския паричен превод не се счита за забавено, ако получателят не се яви в място за достъп на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД за да получи същия в срока по ал. 1.
РАЗДЕЛ V
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД
Чл. 18. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да извършва чрез местата за достъп до пощенската си мрежа пощенски услуги по приемане, пренасяне и доставяне на пощенски парични преводи на територията на цялата страна, в рамките на населените места, където дружеството е разположило точки за достъп, в рамките на определено работно време, като осигурява възможност за равнопоставен достъп на всички потребители.
Чл. 19. (1) “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да пази тайната на пощенските парични преводи във връзка с предоставяната услуга, както и след това.
(2) “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да пази информацията по пощенските парични преводи, съгласно Закона за защита на класифицираната информация.
(3) “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да пази личните данни на участниците по пощенските парични преводи, съгласно Закона за защита на личните данни.
(4)“ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да предприеме всички необходими мерки за опазване на паричните средства на потребителите, като осигури съответната техническа обезпеченост на местата за достъп, използва криптирани връзки между отделните места за достъп до мрежата на дружеството и периодично обучава персонала си в областта на пощенската сигурност.
Чл. 20. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да спазва изискванията на пощенската сигурност.
Чл. 21. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да спазва изискванията за опазване на околната среда, живота и здравето на хората.
Чл. 22. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД няма право да предоставя справки или информация на трети лица за пощенските парични преводи и/или трафика на парични преводи, включително и между отделни лица, освен на подателя и получателя или на упълномощени от тях лица, както и на държавни органи в случаите, регламентирани със закон;
Чл. 23. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД има право да оправомощи трети лица – партньорски организации – да сключват договори с крайни потребители от негово име и за негова сметка, както и да извършват дейности по упражняване на неговите права и/или изпълнение на негови задължения по съответните договори. В тези случаи “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД носи отговорност за цялостното изпълнение на лицензията
Чл. 24. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да изготвя отговори на жалби и рекламации в сроковете по т. 62 от настоящите Общи условия.
РАЗДЕЛ VІ
ОТГОВОРНОСТИ НА “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД
Чл. 25. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД дължи обезщетение на подателите или получателите при забавени, неизплатени или неправилно изплатени суми по пощенски парични преводи по вина на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 26. Размерите на обезщетенията се определят от “ “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД и са фиксирани в чл.66 от настоящите Общи условия.
Чл. 27. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД не носи отговорност:
- За забавени или неизплатени суми по пощенски паричен превод поради непълни или погрешни данни на получателя;
- За забавени плащания вследствие на непреодолима сила;
Чл. 28. В случай, че подателят на пощенски паричен превод предостави неистински парични средства, “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД не дължи изпълнение на превода в полза на получателя и каквито и да е обезщетения и неустойки.
Чл. 29. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се задължава да пази данните, получени при предоставяне на услугата не по-малко от пет години, считано от подаването на сумата в някоя от точките за достъп.
РАЗДЕЛ VІІ
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ
Чл. 30. Потребителите имат право да получават информация по достъпен начин относно:
- Техническите изисквания на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД за начина на адресиране на пощенския паричен превод;
- Цените на услугата “пощенски парични преводи”;
- Срока за приемане на рекламации;
- Размерите на обезщетенията;
- Други изисквания, свързани с ползването на услугата.
Чл. 31. Потребителите имат право да правят рекламации в случай на забавени, неизплатени или неправилно изплатени суми по пощенски парични преводи и да получат съответно обезщетение.
Чл. 32. (1) Подателят има право до момента на изплащане на паричния превод да поиска писмено в мястото достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, където пощенския паричен превод е приет:
- Да оттегли или анулира нареден пощенски паричен превод при условията на раздел Х от настоящите Общи условия;
- Иницииран от него паричен превод да му бъде върнат обратно;
- Да се извършат поправки в името на получателя, адреса и местоназначението на паричния превод, или да се промени получателя;
(2) В този случай техническите и административните разходи за обслужване на превода и оттеглянето или промените му са за сметка на подателя.
Чл. 33. Подателите на пощенски парични преводи са длъжни да дават ясна и коректна информация относно подателя и получателя на пощенския паричен превод и да дават нарежданията си с ясни, четливи, пълни и еднозначни формулировки на български език.
(2) Измененията, потвържденията или повтарянията в текста трябва изрично да бъдат обозначени като такива.
Чл. 34. Подателите на пощенски парични преводи са длъжни да предплащат цената на ползваните от тях услуги.
РАЗДЕЛ VІІІ
ПРИЕМАНЕ НА ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ
Чл. 35. При нареждане на паричен превод чрез внасяне на паричната сума в брой от подателя в място за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД в произволно избрано място за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се извършват следните действия:
1.Служителят в съответното място за достъп събира идентификационни данни за потребителя, включващи три имена по документ за самоличност (лична карта, паспорт или шофьорска книжка, издадени от компетентен български орган). За чуждестранни граждани идентификацията се извършва с документ за постоянно пребиваване на територията на Република България, съдържащ имената и ЛНЧ на потребителя. Подателят задължително посочва свой мобилен телефонен номер и електронен адрес (имейл). В случай, че подателят действа от името на трето лице по пълномощие, същият следва да се легитимира пред служителя с оригинала или с нотариално заверен препис на съответното пълномощно. За пълномощното не е нужна нотариална заверка. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, по желание на потребителя и срещу заплащане, може да предостави на подателя генериран от оператора десетцифрен идентификационен код, който подателят да съобщи на получателя на превода за допълнителна идентификация при получаването на сумата.
2. След като се снабди с данните за подателя и получателя на пощенския паричен превод, служителят изготвя документ, който е основанието за извършване на пощенският паричен превод. Документът включва:
2.1.Три имена на подателя на пощенския паричен превод и евентуално данни за неговия упълномощител. Ако подател е юридическо лице или едноличен търговец, действащо чрез законен или упълномощен представител, се изписва наименованието на дружеството или търговеца и ЕИК или друг идентифициращ белег за дружествата с нестопанска цел. В документа се изписва мобилен телефонен номер и електронен адрес (имейл) на подателя.
2.2. Три имена на получателя – физическо лице, или наименование и ЕИК за юридически лица или друг идентифициращ белег за дружествата с нестопанска цел, и начина на получаване на пощенския паричен превод. В документа се изписва и мобилен телефонен номер и електронен адрес (имейл) на получателя
2.3. Размерът на сумата на пощенския паричен превод и основанието за неговото извършване.
2.4. Актуална дата на подаването на пощенския паричен превод, отбелязване, че цената на услугата е заплатена и идентифициращ отпечатък на дружеството
3. С електронното създаване на документа, цялата информация, съдържаща се в него автоматично се получава в системата, управляваща процесите по извършването на услугата, предоставяна от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД. След приемане на сумата и цената на услугата и подписване на документа се счита, че пощенският паричен превод е приет.
Чл. 36. За всеки отделен пощенски паричен превод, заявен от подателя, се издава отделен документ. Документът се съхранява в електронната система на дружеството в рамките на общия петгодишен давностен срок.
РАЗДЕЛ IХ
ДОСТАВЯНЕ НА ПОЩЕНСКИТЕ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ
Чл. 37. (1). Пощенските парични преводи се доставят на посочения в документа получател и могат да бъдат изплатени във всяка една от точките за достъп до мрежата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, освен ако не е налице законово основание да не се изплати превода.
(2) До получателя се изпраща едно или няколко поредни кратки текстови съобщения (SMS) или съобщение по електронната му поща (имейл), че сумата по пощенския паричен превод е наредена от подателя за получаване и може да бъде усвоена от него. Кратките текстови съобщения (SMS) се заплащат от подателя и се заявяват при приемането на превода.
Чл. 38. Когато получателят на пощенския паричен превод се яви за да получи сумите по него в съответния офис на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, същият следва да се идентифицира с документ за самоличност (лична карта, паспорт или шофьорска книжка, издадени от компетентен български орган) и да предостави на служителя копие от нотариално заверено изрично пълномощно, в случай че е лице, представляващо получателя. Копието на нотариално завереното пълномощно, заверено лично от упълномощеното лице в мястото за достъп, се съхранява от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД в рамките на петгодишния давностен срок. За чуждестранни граждани идентификацията се извършва с документ за постоянно пребиваване на територията на Република България, съдържащ имената и ЛНЧ на потребителя. Когато получателят се идентифицира с десетцифрен идентификационен код, генериран от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД и съобщен му от подателя, той го съобщава на служителя в офиса. Съответният служител съставя документ, който съдържа идентификационни данни на подателя и получателя, отбелязване ако действат като пълномощници, сумата на пощенския паричен превод и актуалната дата на който същият е получен, както и идентифициращ отпечатък на дружеството. Документът се разпечатва и се предоставя на получателя за подпис, като същия получава екземпляр с подписа на служител в съответния офис. След получаване на сумата и подписване на документа се счита, че пощенският паричен превод е доставен.
Чл. 39. При изплащане на сумата по записа служителят извършва следните действия:
- Проверява представения документ за самоличност за съответствие между трите имена, посочени в бланката за превод и документа за самоличност.
- Изплаща сумата по превода срещу надлежно подписан от получателя и служителя документ, подпечатан с печата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД. Екземпляр от документа се предоставя на получателя.
Чл. 40. При съмнение за неточности или други недостатъци, включително фалшифициране на данни при легитимацията на получателя, служителят не извършва плащане на превода и уведомява централния офис.
Чл. 41. Изплащането на парични преводи на малолетни и непълнолетни лица се извършва след представяне на удостоверяващи документи по следния начин:
- За малолетни лица (до 14-годишна възраст) – на родителите, настойниците или техните законни представители;
- За непълнолетни лица (от 14 до 18-годишна възраст) – лично на титуляра в присъствието на родител, настойник или друг законен представител, или с изрично нотариално заверено пълномощно;
РАЗДЕЛ Х
ОТТЕГЛЯНЕ И АНУЛИРАНЕ НА ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ
Чл. 42. (1) При оттегляне на нареждане за паричен превод, подателят подписва заявление по образец, с което иска оттегляне на нареждането за превод и връща оригиналния екземпляр на документа по нареждане на превода.
(2) За услугата по оттегляне и връщане на паричен превод се заплаща цена съгласно “Цени за услугите по парични преводи на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД от наредителя на заявлението.
(3) Оттегляне на нареждане на паричен превод може да се извърши до момента на изплащане на превода на получателя.
(4) В случай, че подателят не представи оригиналния екземпляр на документа по нареждане на превода или ако паричният превод вече е изплатен на получателя, оттегляне на плащането не се извършва.
(5) При оттегляне на пощенският паричен превод, платените такси не се възстановяват.
Чл. 43. Анулиране на паричен превод по искане на подателя в момента на нареждането се извършва от служителя в офиса на подаване на превода. В този случай служителят от офиса на нареждане на превода връща сумата на подателя срещу предаване на оригиналния екземпляр от документа за подаване на превода.
РАЗДЕЛ ХІ
ЦЕНИ И ПЛАЩАНЕ
Чл. 44. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД образува и прилага цени за ползване на предоставяните от него пощенски услуги – пощенски парични преводи, като прилага принципите за еднакви цени за еднакви услуги на територията на страната, равнопоставеност на потребителите и публичност на цените.
Чл. 45. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД информира потребителите за всяка промяна на цените за услугите си по пощенски парични преводи и за цените на нови услуги най-малко седем дни преди да започне прилагането им чрез поставяне на съобщения в местата за достъп до пощенската си мрежа и в Интернет страницата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 46. Максималният размер на сумата, която се приема по отделен пощенски паричен превод и цените на услугите се поставят на видно място в офисите на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 47. Цените на услугите, предлагани от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се прилагат във всички точки за достъп на дружеството.
Чл. 48. Услугите по пощенски парични преводи на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се предплащат от подателя в брой.
Чл. 49. Цените за услугите по пощенски парични преводи на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД се прилагат и от лицата по чл. 22 от ЗПУ, с които пощенският оператор има договори за изпълнение на части от издадената му лицензия.
РАЗДЕЛ ХІІ
СПРАВКИ ПО ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ
Чл. 50. Справките по парични преводи се извършват по искане на подател или получател или на техните законни представители.
Чл. 51. Справки за парични преводи могат да се дават по писмено искане на:
- Трети лица по силата на съдебно решение.
- Органите на МВР и други държавни органи, във връзка с изпълнение на служебните им задължения.
Чл. 52. Всяка справка се заплаща, съгласно “Цените за услугите по пощенски парични преводи на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
РАЗДЕЛ ХІII
СРОКОВЕ, СЪХРАНЕНИЕ И ВРЪЩАНЕ
НА НЕИЗПЛАТЕНИ ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ
Чл. 53. В случай, че получателят не се яви, за да получи сумите по пощенския паричен превод в тридесетдневен срок от уведомяването му, сумата по пощенския паричен превод се връща на подателя.
Чл. 54. До подателя се изпраща имейл със съобщение, че сумата по пощенския паричен превод не е усвоена от получателя и подлежи на връщане. При желание на подателя, срещу предварително заплащане, до него може да бъде изпратено и кратко текстово съобщение (SMS) със съобщението по предходното изречение.
Чл. 55. В случай, че сумата по превода не е получена, сумата по пощенския паричен превод се съхранява от “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД рамките на общия петгодишен давностен срок и в рамките на този срок може да бъде изплатена на получателя или върната на подателя. След изтичането на този срок, непотърсените парични преводи се усвояват от дружеството
РАЗДЕЛ ХIV
РЕКЛАМАЦИИ И ОБЕЗЩЕТЕНИЯ. РЕД ЗА РЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ.
Чл. 56. Потребителите имат право да правят рекламации при неспазване на настоящите Общи условия от страна на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 57. Рекламация в случаите на чл. 56 може да бъде предявена от подателя на пощенския паричен превод до момента на получаването на превода от получателя.
Чл. 58. Получателят може да предяви рекламация при получаване на паричния превод, а до момента на получаването му – само с писмено съгласие на подателя.
Чл. 59. Рекламацията може се подаде във всяко от местата за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 60. Към рекламацията се прилагат ксерокопия на документи, удостоверяващи подаването на превода, както и на документа за констатирани нередности при получаването, ако е съставен такъв. Ако подателят на рекламацията не може да представи посочените документи, той посочва всички известни му данни относно превода – местоподаване и местоназначение, имената на подателя и получателя, вид, номер, дата и час на превода и др. Рекламантът задължително посочва имейл за връзка.
Чл. 61. Срокът за предявяване на рекламация е шест месеца, считано от датата на приемане на пощенския паричен превод.
Чл. 62. Рекламацията се проучва в срок от един месец, в рамките на който рекламанта се уведомява по имейл за резултата. При уважаване на рекламацията обезщетението се изплаща в едномесечен срок от датата на уведомлението.
Чл. 63. Ако рекламацията е отхвърлена изцяло или частично, или е оставена без отговор в срока по чл. 62, рекламантът може да отправи писмено искане към Комисията за регулиране на съобщенията за становище по спора.
Чл. 64. Ако рекламацията е отхвърлена изцяло или частично или е оставена без отговор в срока по чл. 62, рекламантът може да предяви иск пред съда, без да е необходимо да спазва преди това разпоредбата на чл. 63. Иск пред съда за решаване на спора може да се предяви и след прилагане на условието на чл. 63.
Чл. 65. За предоставяне на услугата пощенските парични преводи “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД носи отговорност пред подателите или получателите на паричните преводи за:
- Неизплатени суми по пощенски парични преводи в определените в настоящите Общи условия срокове;
- Незплащането на пощенски паричен превод на получателя или изплащането му на неправоимащи лица по вина на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Чл. 66. В случаите на чл. 65, “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД дължи на съответния потребител възстановяване на сумата по паричния превод, платената цена на ползваната услуга – таксата за съответния превод, платена при подаването на превода, и обезщетение в размер на:
1. При забавяне на изплащането на пощенски парични преводи – 0,5 % (нула цяло и пет на сто) върху заплатената от подателя такса за превода за всеки ден забава, но не повече от 50 % (петдесет на сто) от нея.
2. При неизплатени или неправилно изплатени пощенски парични преводи – пълният размер на заплатената от подателя такса за превода.
Чл. 67. (1) В случай, че пощенски паричен превод, постъпил в патримониума на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД е извършен в нарушение на нормативен акт и/или е оспорен на законово основание от трети лица, за което “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД е надлежно уведомено, то последното има право да задържи изплащането на този превод, без да дължи каквито и да е неустойки и лихви, до получаване на решение от компетентен за конкретния случай орган. В случай, че “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД е изплатило вече на получателя такъв превод законосъобразно и според настоящите Общи условия, дружеството не носи отговорност пред потребителите и/или трети лица за неговото възстановяване .
(2) Върху суми, преведени с пощенски паричен превод може да се налагат запори по реда на Гражданския процесуален кодекс за задължения на подателя или получателя на паричния превод, докато сумите не са изплатени на получателя.
Чл. 68. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД не дължи обезщетения и не носи отговорност за забавяне изплащането на паричен превод вследствие на непреодолима сила, или когато поради подадени непълни и/или погрешни данни, пощенският паричен превод е изплатен на различно от получателя лице.
РАЗДЕЛ ХV
ПОНЯТИЯ
Чл. 69. По смисъла на Общите условия:
“Пощенски паричен превод” е пощенска услуга, при която в точка за достъп до мрежата на пощенски оператор, лицензиран по чл. 39, т. 3 от ЗПУ, подателят подава парична сума в брой и нарежда по електронен път или писмено на хартиен носител пълната сума да бъде изплатена в брой на получателя без никаква удръжка…
“Приемане на пощенски паричен превод” е дейност на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД по получаване на пощенски паричен превод, подаден от подателите в местата за достъп.
“Пренасяне на пощенски паричен превод” е дейност на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, включваща процеса от приемането до доставянето на пощенския паричен превод.
“Доставяне на пощенски паричен превод” е дейност по оформянето на връчването на сумата по пощенския паричен превод и завършва с изплащането на пощенския паричен превод на получателя.
“Пощенска мрежа” е съвкупност от организационно и технологично свързани помежду си звена и средства, включващи пощенски служби, разменни и сортировъчни възли, транспортни средства и технически съоръжения, изградени и използвани с цел приемане, пренасяне и доставяне на пощенските парични преводи.
“Потребител” е всяко физическо или юридическо лице, което ползва услуги по пощенски парични преводи като подател или получател.
“Подател” е физическо или юридическо лице, което изпраща пощенски паричен превод.
“Получател” е физическо или юридическо лице, посочено в адреса на пощенския паричен превод, за което той предназначен.
“Място за достъп” е пощенска служба на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, където подателите предават и “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД приема паричните пощенски преводи или където получателите получават пощенски парични преводи.
“Непреодолима сила” е непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключване на договора.
РАЗДЕЛ ХVІ
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ НА ОБЩИТЕ УСЛОВИЯ.
ВЛИЗАНЕ СИЛА
Чл. 70. “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД, по своя инициатива или по предложение на потребителите и техни легитимни организации, може да прави изменения и допълнение в тези Общи условия, които се налагат по основателни причини. Промените се извършват по реда на приемането на настоящите Общи условия.
Чл. 71. Настоящите Общи условия се издават на основание чл. 21 от Закона за пощенските услуги и са съгласувани с решение № 383/17.11.2022 г. на Комисията за регулиране на съобщенията.
Чл. 72. Настоящите Общи условия влизат в сила в тридневен срок от датата на уведомяването на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД за одобрението им от страна на Комисията за регулиране на съобщенията. В срока по предходното изречение, съгласуваните Общи условия се публикуват в Интернет страницата на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД и се поставят на достъпни места в местата за достъп до пощенската мрежа на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД.
Настоящият документ “ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА С ПОТРЕБИТЕЛИТЕ НА УСЛУГАТА – ПОЩЕНСКИ ПАРИЧНИ ПРЕВОДИ” на “ФАСТ ПЕЙ ХД” АД е изготвен в съответствие със Закона за пощенските услуги и на основание чл. 7.1. от Индивидуалната лицензия № 3-040 от 28.07.2022 г. за предоставяне на територията на страната на неуниверсалната пощенска услуга – пощенски парични преводи, издадена от Комисията за регулиране на съобщенията с Решение № 267 от 28.07.2022 г.